Jeśli potrzebujesz profesjonalnego tłumacza PJM - jesteś w dobrym miejscu
Potrzebujesz tłumaczenia wideo, spotu reklamowego lub tekstu na stonę www lub social media? Robimy wideo w PJM
Twoje wydarzenie będzie transmitowane w telewizji lub w social mediach? Mamy doświadczenie w tłumaczeniu wydarzeń streamingowanych
Organizujesz konferencję lub wydarzenie i chcesz zapewnić dostępność języka migowego? Tłumaczymy na najwyższym poziomie
Jeśli tu jesteś oznacza, że szukasz profesjonalnego tłumacza języka migowego. Jesteś w odpowiednim miejscu
Nasze tłumaczenia PJM wspierają dostępność w firmach, instytucjach, edukacji i kulturze
DLA FIRM
Zrobimy dostępność twojego wydarzenia od A do Z. Ustawa o dostępności i akt EAA nakładają na instytucje obowiązek zapewnienia dostępności języka migowego. Z nami to proste! Tłumaczymy na PJM konferencje, wydarzenia kulturalne, edukacyjne, inauguracje roku akademickiego itp. Mamy w tym wieloletnie doświadczenie.
Masz stronę internetową i chcesz, by treść była dostępna dla osób g/Głuchych? Z nami dostosujesz ją do wymogów ustawy o dostępności, Aktu EAA i jednocześnie dotrzesz do nowych klientów. Tłumaczymy teksty i materiały wideo na język migowy. Dzięki temu Twoja marka będzię naprawdę inkluzywna. Zadbaj o dostępność - to się po prostu opłaca.
" To zgrany duet tłumaczy, (...) dodatkowo ze świetną energią - odczuwalną już w pierwszych chwilach spotkania. Sprawdzili się zarówno na konferencji, jak podczas mini warsztatów lekcji języka migowego, które zorganizowaliśmy dla naszych pracowników. Polecamy!"
"Bardzo dziękujemy za pomoc w realizacji usługi tłumaczenia na PJM konferencji. Dziękujemy również za koordynacje całego procesu, czuwanie nad jakością realizacji usługi (...). Było nam bardzo miło współpracować na tak wysokim profesjonalnym poziomie."
"Jesteśmy bardzo zadowoleni. Współpracowaliśmy bardzo konstruktywnie i w przyjemnej atmosferze. Cieszymy się więc, że nasze filmy opowiadające o atrakcjach Geoparku UNESCO Kraina Wygasłych Wulkanów są dostępne także dla osób Głuchych."
"To godny polecenia duet tłumaczy PJM! Zawsze są przygotowani, działają z oddaniem i wielkim entuzjazmem, wnoszą dobrą energię i nie generują problemów. A realizują dla ECS wymagające projekty (...) Gorąco polecamy!"
Rezerwacja tłumacza jest bardzo prosta - wystarczy przesłać formularz zgłoszeniowy lub zadzwonić. Skontaktujemy się z Tobą, aby ustalić szczegóły lub odpowiemy na Twoje pytania.
Oczywiście! Wystarczy przesłać nam film. My go przetłumaczymy, nagramy na green screen, wmontujemy tłumacza, dodamy napisy. W ustalonym terminie otrzymasz wideo gotowe do publikacji na stronie www lub social mediach.
Tak. Zawsze podajemy koszt brutto. Nie jesteśmy vatowcami, dlatego cena nie zawiera podatku VAT. Usługa jest jasno określona, a firmy i instytucje mogą uwzględnić koszt tłumaczenia w wydatkach.
Jesteśmy wyjątkowym i zgranym zespołem - zawodowo i prywatnie. Również to czyni współpracę z nami niezwykle efektywną - język migowy to dla nas nie tylko praca, ale również pasja, którą wykorzystujemy dla naszych klientów.
Profesjonalna artystka-malarka i ilustratorka. Pasjonatka języków obcych, płynnie włada kilkoma: norweskim, angielskim, rosyjskim, polskim językiem migowym (PJM), porozumiewa się też w języku ukraińskim. Język migowy jest jej wielką pasją.
Biegły tłumacz oraz wykadowca języka migowego z ponad 20-letnim doświadczeniem. Miga od trzynastego roku życia. Posiada Certyfikat T2 (Biegły Tłumacz Języka Migowego), uprawniający m.in. do tłumaczeń w instytucjach wymiaru sprawiedliwości, a także Certyfikat Wykładowcy Języka Migowego.
Wyślij formularz. Skontaktujemy się z Tobą
Kontakt
+48 504 375 990
migon.pjm@gmail.com
Trójmiasto
Odwiedź nas
MIG-ON Łukasz Lenczewski
MIG-ON 2025